《揠(拔)苗助长》🌱Pulling Up Seedlings To Help Them Grow 中文成语故事书|海外学华语 Chinese Story Book

 

揠(拔)苗助长,汉语成语,拼音是yà miáo zhù zhǎng,意思是把苗拔起来,帮助其成长。比喻违反事物的发展规律,急于求成,最后事与愿违。 出自《孟子·公孙丑上》。

Pull the seedlings to promote growth, a Chinese idiom, pinyin is yà miáo zhù zhǎng, which means to pull up the seedlings to help them grow. The metaphor violates the law of development of things, eager to achieve results, and finally backfires. From “Mencius·Gongsun Chou”.
[全文 Read More…]

《小蝌蚪找妈妈》🐸Tadpoles Look For Their Mom|中国第一部水墨动画电影 China’s First Ink and Wash Animation Film

 

《小蝌蚪找妈妈》是中国第一部水墨动画电影,由上海美术电影制片厂于1960年制作而成,根据方慧珍、盛璐德同名童话改编。通过刚出生的小蝌蚪,生动地介绍了各种动物的习性及状态。它是为数不多的水墨动画中的精品之一。

“Little Tadpoles Looking for Mother” is China’s first ink and wash animation film, produced by Shanghai Fine Arts Film Studio in 1960 and adapted from the fairy tale of the same name by Fang Huizhen and Sheng Lude. Through the newly born tadpoles, the habits and conditions of various animals are vividly introduced. It is one of the few fine works of ink and wash animation.
[全文 Read More…]

《坐井观天》🌞Look at The Sky from The Bottom of A Well 儿童中文寓言故事 Chinese Fable Story

 

井底之蛙,源于《庄子·外篇·秋水》中的一则寓言故事,成语“井底之蛙”和“坐井观天”均出自这则寓言,被用来比喻和讽刺比喻眼光狭隘且自以为是的人。

The frog at the bottom of the well is derived from a fable in “Zhuangzi · Waipian·Qiu Shui”. The idioms “frog at the bottom of the well” and “seeing the sky at the well” are both derived from this fable and are used to metaphor and satirize the narrow-eyed and self-righteous people.
[全文 Read More…]