《塞翁失马》🐎 Blessing in Disguise 学习中文成语故事书 Read Chinese Idiom Story Book|线上中文课

 

塞翁失马,焉知非福,也作塞翁失马,安知非福。比喻一时虽然受到损失,反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事,反之亦然。形容人的心态,一定要乐观向上,任何事情都有二面性,不好的一面,有可能向好的一面转化。

If we lose our horses, we know that we are not blessed, and we will lose our horses, and we are not blessed. It is an analogy that although you suffer a loss for a while, you can get benefits because of it. It also means that bad things can turn into good things under certain conditions, and vice versa. To describe a person’s mentality, we must be optimistic. Everything has two sides. The bad side may be transformed into the good side.
[全文 Read More…]