《三只蝴蝶》🌷Three Butterflies 学读中文故事书 Chinese Story Book Read Aloud|在线汉语读物

 

花园里有三只美丽的蝴蝶,一只是红的,一只是黄的,还有一只是白的。它们天天在花园里一块儿跳舞、游戏,非常快乐。

There are three beautiful butterflies in the garden, one is red, one is yellow, and the other is white. They dance and play together in the garden every day, very happy.
[全文 Read More…]

Ordering Dishes & Paying the Bill in Chinese 学说汉语【点菜和结帐】|Daily Life Putonghua Conversation

 

点菜和结帐(diǎn cài hé jié zhàng) Ordering Dishes & Paying the Bill

(1) 你们吃什么(nǐ men chī shén me)? What would you like to eat?

(2) 有西兰花吗(yǒu xī lán huā ma)? Do you have broccoli?

(3) 这里面是什么(zhè lǐ miàn shì shén me)? What’s inside?

(4) 要这个(yào zhè ge)。 I want this (one).

(5) 要两瓶啤酒(yào liǎng píng pí jiǔ),三碗米饭(sān wǎn mǐ fàn)。 I would like two bottles of beer and three bowls of rice.

(6) 米饭跟菜一起上(mǐ fàn gēn cài yì qǐ shàng)。I would like to have the dishes served along with the rice.[全文 Read More…]

【学拼音】Chinese Phonetic Alphabet 学汉语拼音字母表 (pinyin) – 听/说/读/写

 

Chinese Phonetic Alphabet, 汉语拼音字母表, hàn yǔ pīn yīn zì mǔ biǎo。

汉语拼音(Hànyǔ Pīnyīn),简称拼音,是一种以拉丁字母作普通话(现代标准汉语)标音的方案,为中文罗马拼音的国际标准规范。

Hànyǔ Pīnyīn, or Pinyin for short, is a plan for transcribing Mandarin (modern standard Chinese) with Latin letters, and is the international standard specification for Chinese Roman pinyin.

汉语拼音同时是将汉字转写为拉丁字母的规范方式。汉语拼音也是国际普遍承认的汉语普通话拉丁转写标准。

Chinese Pinyin is also a standardized way of translating Chinese characters into Latin letters. Chinese Pinyin is also an internationally recognized standard for Latin transcription of Mandarin Chinese.[全文 Read More…]

【声调规则】Chinese Pinyin Tone Marks (4 Rules) 汉语拼音声调符号如何标注 – 中文发音教学

 

Where to place Chinese pinyin tone marks (4 Rules) , 汉语拼音声调符号应该标在哪里?掌握这四个规则就行了!
PINYIN TONE MARKS , 第一声/阴平(ˉ)、第二声/阳平(ˊ)、第三声/上shǎng声(ˇ)、第四声/去声(ˋ)、轻声(不标调)

Rule 1: ɑ, o, e, i, u, ü in this order of priority, mark the tone symbol on the vowel with the highest priority. , 规则一:ɑ、o、e、i、u、ü 按这个优先顺序,把声调符号标在最优先的那一个元音上。
Example 1.1:moon , 月亮 , yuè liàng
Example 1.2:travel , 旅游 , lǚ yóu

Rule 2: If i and u are connected together, mark whoever is behind. , 规则二:i、u若是连在一起,谁在后面就标谁。
Example 2.1:meeting , 开会 , kāi huì
Example 2.2:river , 河流 , hé liú

Rule 3: When the tone is marked on “i”, the dot on “i” should be removed. , 规则三:声调标在“i”上时,“i”上的点要去掉。
Example 3.1:history , 历史 , lì shǐ
Example 3.2:perfect , 完美 , wán měi

Rule 4: Light tone does not need the tone mark. , 规则四:轻音不标声调。
Example 4.1:table , 桌子 , zhuō zi
Example 4.2:mom , 妈妈 , mā ma[全文 Read More…]

【拼音规则】Rules of Chinese Pinyin 小ü见到 j q x y 脱掉帽子还读ü – Mandarin Pronunciation

 

例词:jū mín , 居民 , Residents。qū yù , 区域 , Area。xū yào , 需要 , Need。yǔ shuǐ , 雨水 , Rainwater。

汉语拼音(Hànyǔ Pīnyīn),简称拼音,是一种以拉丁字母作普通话(现代标准汉语)标音的方案,为中文罗马拼音的国际标准规范。

Hanyu Pinyin (simplified Chinese: 汉语拼音; traditional Chinese: 漢語拼音; pinyin: Hànyǔ Pīnyīn), often abbreviated to pinyin, is the official romanization system for Standard Chinese in mainland China and to some extent in Taiwan. It is often used to teach Standard Mandarin Chinese, which is normally written using Chinese characters. The system includes four diacritics denoting tones. Pinyin without tone marks is used to spell Chinese names and words in languages written with the Latin alphabet and also in certain computer input methods to enter Chinese characters.

汉语拼音在中国大陆作为基础教育内容全面使用,是义务教育的重要内容。在海外,特别是常用现代标准汉语的地区如新加坡、马来西亚、菲律宾和美国唐人街等,目前也在汉语教育中进行汉语拼音教学。台湾自2008年开始,中文译音使用原则也采用汉语拼音,但旧护照姓名和部分地名、道路名称仍采用威妥玛拼音、邮政式拼音、国语罗马字、国音二式抑或通用拼音。[全文 Read More…]